♂️Bitte noch einmal abstimmen💙

Hallo ihr Lieben 😊🌻
Bitte noch einmal abstimmen, dass uns vielleicht die endgültige Entscheidung leichter fällt 😄🤔

Liebe Grüße

💙So soll unser Babyboy heißen:

Anmelden und Abstimmen
1

Janosch ist einfacher, Milosz gefällt mir aber deutlich besser 😄 Dafür habe ich gestimmt.

2

Genau das wollte ich auch schreiben...

3

Ich finde beide schön, Milosch/Milosz gefällt mir allerdings noch besser. Ich würde allerdings ernsthaft darüber nachdenken, hier in Deutschland die eingedeutschte Version "Milosch" zu vergeben, analog zu Janusz/Janosch, Béla/Bela usw. Ich kann mir vorstellen, dass das das Leben in Deutschland doch etwas vereinfacht, wenn Aussprache und Schriftbild übereinstimmen.

4

Wenn es Milosz wird, dann würde ich den glaub ich bewusst mit sz schreiben, aufgrund meiner polnischen Abstammung 🤔 aber ich würde den Namen auch komplett "eindeutschen" um die Fragen zu der Aussprache des Namens zu umgehen 🤔😁

6

Mit polnischer Verbindung würde ich unbedingt bei sz bleiben. Ist doch toll!
Und es bereichert die Leute!
Alle, die dann Milosz kennenlernen, wissen schon mal wie man -sz im Polnischen spricht :-)

5

Ich würde ehr Janos nehmen, aber halt in diese Schreibweise, Janosch sieht für mich komisch aus 😬.

7

Klanglich gefällt mir Milosz viel besser. Man wird die Schreibweise sicher erklären müssen das ein oder andere Mal aber ich denke ich würde trotzdem bei der originalen bleiben. Wenn es euch nicht stört dass der Name nicht ganz intuitiv ist dann würde ich den wählen. Janosch als Namen würde ich auch eher in der originalen Schreibweise Janos wählen sonst ist es für mich der Autor und dann ist es ja ähnlich wie bei Milosz.

8

Eine Stimme für Milosz. Finde ich viel cooler und pfiffiger als Janosch😁

9

Die Aussprache muss man dann halt ab und an erklären. Ich denke, entweder die Leute kennen den Namen (soo unbekannt ist der ja nicht), oder sie fragen eh.

10

Milosz 💚

Janosch gefällt mir so gar nicht.

11

Milosz ist zu kompliziert, das wird man ständig erklären und verbessern müssen. Daher bin ich eindeutig für Janosch.

12

Ich würde Janosch oder Milosch nehmen. Man hört bei beiden die Verbindung zu Polen. Das polnische Schriftbild finde ich für ein Kind, wenn es komplett hier leben wird, irgendwie zu kompliziert. Normalerweise stören mich eingedeutschte Namen zwar, aber Milosch habe ich schon mehrfach gelesen und gesehen und empfinde es nicht als "falsch". Milosch gefällt mir besser als Janosch.

13

Ich würde Janosch oder Milosch nehmen. Man hört bei beiden die Verbindung zu Polen. Das polnische Schriftbild finde ich für ein Kind, wenn es komplett hier leben wird, irgendwie zu kompliziert. Normalerweise stören mich eingedeutschte Namen zwar, aber Milosch habe ich schon mehrfach gelesen und gesehen und empfinde es nicht als "falsch". Milosch gefällt mir besser als Janosch.