Vorname Bent, Bedeutung

Wir finden den Namen Bent total gut.
Jetzt haben wir auf einer Seite gelesen das er in England eine andere Bedeutung hat (letzter Abschnitt unten)
Würde euch das stören, wohnen im Norden und es würde so gut passen. 🤔 Aber was ist wenn er mal nach England will, vielleicht hat ja jemand schon mal davon gehört.
LG JoJo

Bent ist ein männlicher Vorname.

Herkunft von Bent
Bent gilt als dänische Variante von Benedikt und als Kurzform von Bernhard.

Bedeutung von Bent
Bent hat die Bedeutung “der Gesegnete” (von lateinisch “benedicere” = segnen/beglückwünschen), aber auch “der gute Redner” (von lateinisch “bene” = gut + “dictat” = er redet/diktiert/spricht).

Vorsicht: In Großbritannien bedeutet “bent” umgangssprachlich “homosexuell”. “Hi, I’m Bent” bekommt dann eine ganz andere Bedeutung :)

1

Hallo
Ich mag den Namen
Bengt finde ich noch besser

Bang ist klanglich da im englischen auch nah dran und nun auch nicht nett

Also ich würde dabei bleiben

Bente geht auch für Jungs, ist für mich aber ein Mädchenname

2

Ich persönlich würde diesen Namen nicht vergeben. "bent" ist darüberhinaus auch ein Nomen und Adjektiv für viele andere Dinge m englischsprachigen Raum.
Gib das mal bei einem Wörterbuch ein. Dann siehst du was "bent" alles so bedeutet!
Dadurch, dass du nicht wissen kannst wo dein Kind eines Tages mal so unterwegs ist (beispielsweise während der Ausbildung/des Studiums/im Job), und ein englischsprachiges Land durchaus realistisch ist, finde ich die Namenswahl äußerst unglücklich.

3

Ich persönlich würde den Namen auch nicht Vergeben

Ich mag Bennett :)

4

Vielleicht mit einem Zweitnamen, den er nutzen kann falls es ihn mal nach England verschlägt und ihm der Name dann unangenehm ist?

Abgesehen von der Bedeutung, die mir bislang gar nicht bekannt war, find ich den Namen echt gut.

5

Oh, das ist aber tatsächlich doof... kommt in England dann wohl ungefähr so gut an wie hier der Name Johnny Depp! 😕
Ich weiß nicht, ob ich mich schlussendlich davon abhalten lassen würde, wenn mir der Name wirklich gefällt (obwohl ich selber eine Zeit in England verbracht habe), aber ins Zaudern kommt man da natürlich schon.

Andererseits hat mir auch mal ein Lateinamerikaner gesagt, dass Mona bei ihnen ein unmöglicher Name wäre, weil es "Äffin" bedeutet... das wäre für mich aber auch nicht wirklich ein Hindernis.

Sorry, keine große Hilfe! 😅

6

Ich wohne in Großbritannien und dachte mir bei der Überschrift, bevor ich den Beitrag geöffnet habe, tatsächlich "oh..."

Ich würde ihn deshalb tatsächlich nicht vergeben, auch, weil Englisch ja doch auch außerhalb von englischsprachigen Ländern eine Rolle spielt. Noch ist die Bedeutung von "Bent" vielleicht unbekannt, aber man weiß ja nie - die Bedeutung von "gay" kennen ja auch schon viele deutsche Teenager zum Beispiel.

Ich würde meinen Sohn vermutlich Bennett nehmen und vielleicht im Familienkreis "Bent" abkürzen (wobei mir der Name - eben wegen der Bedeutung - auch als Spitzname nicht gefällt und ich persönlich auch nicht so kosten wollen würde. Aber ich wohne, wie gesagt, auch im englischsprachigen Ausland!).

7

Bent bedeutet nicht nur homosexuell, es bedeutet also mehr, dass man irgendwie "verbogen" d.h. annormal ist. Was dann auch mal gleichbedeutend war mit schwul. Aber im Grunde ist es also schlimmer als nur homosexuell. Ich würde den Namen wirklich nicht vergeben.

8

Oh, das ist aber ungünstig #schock

Bis gerade hätte ich gesagt: Bent, cool, so heißt auch ein Klassenkamerad meines Sohnes, ohne mir was dabei zu denken. Nun hab ich auch gerade gelesen, dass "bent" verbogen/nicht gerade bedeutet, woher wohl auch die Verbindung zu homosexuell (not straight) kommt..

Was soll ich sagen, mit dem Wissen könnte ich den Namen nicht mehr vergeben #schmoll#heul

Wie wären Birk, Bram, Lenn/et, Curt, Piet, Peer, Leif, Veit, Phil..

9

Hallo
Sowas würde ich tatsächlich lassen. Was in Timbuktu ist, wäre mir egal. Mit der englischen Sprache wird er aber definitiv in Berührung kommen. Sowas würde ich vermeiden.
Mein Vater hatte ein Kollege, der Willy heißt. Er landete ganz unverhofft im englischsprachigen Ausland und war dann doch etwas unglücklich #schwitz

LG