Namen Zwillingspärchen

Hey alle miteinander,
mein Mann und ich erwarten nach einem langen Weg des Kinderwunsches nun ein Zwillingspärchen, 2 Mädchennamen haben es uns auch angetan : Malia und Juna , wobei ich gerade wegen der Bedeutung eher zu Juna tendieren würde , allerdings fällt mir hier zu kein passender Jungenname ein und würde mich über ein paar Anregungen von euch freuen.

Wir stellen uns auf jeden Fall auch einen kürzeren Namen vor und keines Falls auch mit J beginnend.
Unser Nachname ist mit 4 Buchstaben eher kurz und beginnt mit E. Mein Mann bringt noch einen spanischen Familienhintergrund mit.

Zu Malia würde uns Luis
/Louis gefallen , allerdings find ich das nicht so toll zu Juna oder ?!
Zu Juna kam mir eventuell noch Lunis /Lounis in den Sinn.

Unser großer heißt Ben-Phillip

Ich danke euch schon mal :)

1

Hallo


Louis sowohl Lounis zu Juna finde ich toll, auch zu Ben. Ist Ben-Philipp auch der Rufname oder nur Ben; bei einem Bindestrich ist das oft nicht eindeutig gehandelt, obwohl der Bindestrich ja aus den beiden Namen einen macht.


Meine Ideen

Ben-Philipp, Juna & Dion
Ben-Philipp, Juna & Aaron
Ben-Philipp, Juna & Veit
Ben-Philipp, Juna & Tim
Ben-Philipp, Juna & Nick
Ben-Philipp, Juna & Chris
Ben-Philipp, Juna & David
Ben-Philipp, Juna & Timon
Ben-Philipp, Juna & Felix
Ben-Philipp, Juna & Eneas
Ben-Philipp, Juna & Silas
Ben-Philipp, Juna & Vito
Ben-Philipp, Juna & Lukas (oder auch Luke)
Ben-Philipp, Juna & Ruben
Ben-Philipp, Juna & Marco


LG

7

Erstmal Danke für deine Antwort.
Hauptsächlich wird er nur Ben gerufen. Die Wahl den Namen mit Bindestrich zu schreiben hatte den Hintergrund , das der damalige Nachname ebenfalls mit B begonnen hat und die Aussprache in direkter Verbindung mit Phillip flüssiger war. Man weiß ja vorher nicht immer welche Nachnamen mal man tragen wird ;)

Von deinen Vorschlägen kamen hier bereits Aaron , Felix und Silas zur Sprache allerdings ist mein Mann von den Namen nicht so überzeugt

2

Ich bin für Juna und Luis #pro

Würde auf jeden Fall die Form Luis wählen und die passt sowieso besser zum spanischen Familienhintergrund.
Mit Lunis kann ich nicht viel anfangen. Außerdem wären mir Juna und L(o)unis viel zu ähnlich.

Wie ist das denn eigentlich mit dem spanischen J - spricht sich Juna da anders?

Malia ist nett, nur nicht so ganz meins. Wäre zB eher für Amalia, Maira, Mina, "nur" Lia usw...

3

Zunächst zu eurer Idee:
LOUIS:
französischer Name ohne entsprechende Wurzeln, dafür aber mit spanische, das würde mich verwirren. Außerdem werdet ihr immer die Aussprache erklären müssen.
LUIS:
Passt mit spanischem Hintergrund natürlich gut:-) Ich kann mir aber gut vorstellen, dass ihr ständig erklären müsst, wie man den Namen betont.
Luis passt m. E. nicht weniger zu Juna, als Juna zu Ben-Philipp. Wenn euch das eine nicht stört, muss euch das andere auch nicht stören.

LUNIS:
Mit dem Namen kann ich irgendwie nichts anfangen#sorry.
Das klingt für mich nach einer Kreuzung aus Luis und dem arabischen Junis. Oder wie ein Buchstabendreher bei Linus. Irgendwie seltsam ...
LOUNIS:
Wir das genauso ausgesprochen wie Lunis? Dann würde ich nämlich Lunis schreiben.

Andere Ideen:
Ben-Philipp, Juna und ...

Leon
Leonis
Leander
Luca
Emil
Milan
Linus
Adrian
Vincent
Elias
Noel
Joel
Luan (falls euch das nicht zu nah an Juna ist)
Hugo
Kian
Tristan
Roman
Carlos (natürlich recht spanisch neben den Geschwistern)
Dario

4

Sorry, streicht Joel ...#klatsch

9

Die französische Schreibweise wäre nicht unser Problem , ich habe noch französische und amerikanische Wurzeln , hatte den Satz wohl leider ausversehen beim erneuten lesen des Posts mit einem anderen gelöscht.

Luan gefiel mir tatsächlich auch , allerdings finde ich ihn wirklich nicht passend zu Juna weil zu ähnlich.
Milan gefällt mir auch , muss ich meinem Mann mal vorschlagen , wobei der Name glaub ich gerade auch relativ häufig wird oder ?!

weitere Kommentare laden
5

Sicherlich wird euer Ben-Phillip schon häufig falsch geschrieben (Philipp ist im Deutschen ja wesentlich häufiger). Stört euch das gar nicht? Namen wie Luis/Louis und Lunis/Lounis würde ich da eher vermeiden.
Oder wenn, dann die häufigere Schreibweise nehmen. Wenn es bei euch spanische Vorfahren gibt, dann wird jeder, der das weiß, Luis ohne o schreiben. Andernfalls könnte man noch auf den Gedanken kommen, auch Jouna schreiben...

Insgesamt finde ich Juna besser als Malia (das klingt für mich immer so nachgemacht bei den Obamas) und Luis besser als Lunis.
Zum Bruder finde ich Luis passend, die Mädchennamen und Lunis nicht.

8

Mit der Schreibweise von Phillip hatte ich bis lang keinerlei Probleme. Reichte bis lang wenn ich erwähnte das es die englische Schreibweise ist.
Da muss ich bei meinem Vornamen Carolin häufiger betonen das ich mit C und vorallem ohne e geschrieben werde.

Wie ich gerade meinem Post noch hinzugefügt habe habe ich beim Verfassen wohl einen Satz zu viel entfernt. Meinerseits kommen nämlich noch französische und amerikanische Wurzeln dazu.

Und einen Namen als Abklatsch zu bezeichnen nur weil die Tochter einer Person aus der Öffentlichkeit so heißt?! 🤷🏼‍♀️
Dann kann man ja keinen Namen mehr vergeben!
Solange der Name nicht in meinem nahen Bekanntenkreis vergeben ist interessiert mich das eigentlich nicht weiter wessen Kinder noch so heißen.

10

Wa ich meinte ist, dass den Namen Malia vor dem Prominent werden der Obamas hier niemand kannte. Und dann wirkt es halt ein bisschen so wie aus der Klatschpresse kopiert.
Andere Namen aus der Öffentlichkeit waren ja meist schon vorher allgemein bekannt.

6

Habe beim verfassen des Textes wohl leider einen Satz zu viel gelöscht ...

„Ich habe französische sowie amerikanische Wurzeln. Mein Mann bringt noch einen spanischen Familienhintergrund mit“

13

Hey,
Ben, Juna und Pepe
Ben, Juna und Levi(n)
Ben, Juna und Tim
Die sind mir spontan eingefallen

Lg