Kann mir jemand diesen Satz übersetzen?

Hallo, ich habe eine Frage.
kann mir jemand folgenden Satz übersetzen?

Am 21.11.2008 um 13:30 Uhr Spontanpartus eines lebensfrischen, männlichen Neugeborenen aus II. vorderer HHL nach mediolaterale Episiotomie.

Danke 😊

1

Am 21.11.08 um 13:30 Uhr Spontangeburt eines lebensfähigen männlichen Neugeborenen aus zweiter vorderer Hinterhauptslage nach Dammschnitt.

Laut Google...

2

Dankeschön..

Ja das mit der Hinterhauptslage hab ich auch gefunden. Nur die "Übersetzung" mit dem Dammschnitt nicht.
Und da steht (bei Google ) Sternengucker. Stimmt das?

3

Mediolaterale Episiotomie beschreibt die Richtung des durchgeführten Dammschnittes. Das bedeutet..er würde seitlich in etwa 45 Grad geschnitten.
Ist heute der am häufigsten übliche Schnitt.

Und Sternengucker ist auf die Hinterhauptslage bezogen. Wenn der Kopf aus tritt, ist das Gesicht des Babys nah oben gerichtet...also bei Rüxckenlage der Mutter schaut das Kind dann in Richtung Zimmerdexke.