schreibweise des namen???

Hallo habe ja schon unten gepostet das wir endlich einen namen haben nun kriege ich von familie etc zu hören so würd ich dennicht schreiben!

Wie würdet ihr den LUKE schreiben mit oder ohne "e" also Luc, Luk oder Luke? mein Vater sagte er würde dann mit einer Dachluke verglichen? Find ich aber total schwachsinn.

Hat vielleicht jemand erfahrungmit diesem Namen?

Danke

Julia

1

eigentlich LUKE aber in deutschland würden dann viele den namen wie die luke ausprechen also dann doch lieber


Luk/Luc auch wenn es dann unvollkommen aussieht

2

Hallo Julia,

der Name wird NATÜRLICH Luke geschrieben. Alles andere wäre Schwachsinn vorm Herrn. #schock Ähnliche Beispiele, die aber vollkommen gängig sind wären z.B. Mike, Ike oder Steve. Würdest Du diese Namen ernsthaft ohne E am Ende schreiben #kratz

Luc ist im übrigen französisch und würde "Lüück" ausgesprochen werden. Sicher nicht das, was ihr wollt, oder?!

Lass Dich nicht irre machen und lass die "Alten" quatschen. Es gibt KEINE sinnvolle andere Schreibweise für Luke. Einzige Alternative wären meiner Ansicht nacht die Wahl der deutschen oder italienischen Variante des Namens: Lukas oder Luk/ca. Aber auch das ist ja nicht in Euren Sinne, würde ich meinen.

Viele Grüße
Sooza (40. SSW, ET-1)

3

Luke ist ein ganz normaler Name.
Luk - wie soll das denn aussehen? Eine Verstümmelung. Lugst du um die Ecke?

Verhonepipeln kann man vieles. Insbesonders normale Namen mit komischen Schreibweisen.

Ich kenn tatsächlich Menschen, die den Namen Nicole so schreiben: Nikol, Nicol - das sieht affig aus, auch wenn man aus Nicole wunderbar "Nie Kohle!" machen kann.
Oder Yvonne - Ivonne, Ivon, Ivonn, Yvonn, Yvon - genauso seltsam.

4

Nun ja - ich finde es ja immer etwas problematisch, solche fremdsprachlichen Namen zu wählen, die von vielen Menschen weder richtig ausgepsrochen noch richtig geschrieben werden (können).

Aber WENN man sich für so einen Namen entscheidet, sollte man ihn auch richtig schreiben - nämlich so, wie er in der Ursprungssprache geschrieben wird. In diesem Fall also "Luke". Wenn Du "Luc" wählst, dann wird der Name französisch ausgesprochen, also wie "Lüük". Und "Luk" sieht absolut dämlich aus, das ist nichts Halbes und nichts Ganzes.

Allerdings werdet Ihr und Euer Sohn wie gesagt damit leben müssen, dass viele Leute mit dem Namen nichts anfangen können und ihn falsch aussprechen. Finde ich persönlich schrecklich. Wie z.B. auch wenn man den Namen "Nadine" auf der ersten Silbe betont. Oder wenn man bei "Chantal" das "n" mitspricht.

LG
lilas

5

Hallöchen,

ich glaube wohl das es eure Sache ist wie ihr euren Sohn nennt und auch schreibt.
Das ist halt die ältere Generation die Englisch eh nicht so richtig kann, aber nichts desto trotz wird LUKE, halt auch LUKE geschrieben, die anderen Varianten habe ich vorher noch nie gesehen und glaub mir, es wird zu deinem Sohn keiner Dachluke sagen bzw ihn Lucke nennen.
Deine/ Eure Familie weiss doch wie er ausgesprochen wird also was soll das, oder willst den Namen nach deiner Familie aussuchen?
Macht das was ihr für richtig haltet, aber es wird immer jemanden geben der mit dem Namen oder Schreibweise nicht einverstanden ist, aber das sollte euch nicht stören!

LG

6

sucht euch nen normalen, bekannten, deutschen bzw. in Deutschland häufigen Namen - dann kann ihn auch jeder aussprechen, ohne dass man ungewöhnliche Schreibweisen kreiren muss...

12

Da gebe ich Dir 100% Recht. Ich gehöre wohl schon zur "älteren Generation", wie hier geschrieben wurde - grins. Und überhaupt: Wie kann man behaupten, dass das Kind künftig NICHT von den Mitschülern gehänselt wird??? Da bin ich ganz anderer Meinung.
Linda

7

also, ich muß mal sagen, daß ich es komisch finde einen namen total zu verstümmeln. luke wird schon seit eh und je mit e geschrieben luk oder luc ist totaler quatsch und phonetisch macht der name dann auch überhaupt keinen sinn mehr.
man schreibt ja auch nicht auf einmal anja mit i.

dein vaster soll sich nicht so anstellen, oder du bleibst wirklich bei nem deutschen namen. dumme vergleiche gibt's immer. wir hatten einen in der schule, der hieß axel hechler und kam aus wixhausen. ein toller deutscher name, du kannst dir aber selber ausdenken, wie viel spaß die leute damit hatten. wenn ich noch einmal im leben einen axel-schweiß witz hören muß, fang ich an zu schreien.

viel spaß mit deinem luke... lg, siiri!

8

Ich geb dir in fast allen Punkten recht ... ;)

nur deinem Anja Beispiel nicht ... es gibt den Namen Ania - wird aber wahrscheinlich anders ausgesprochen. Genauso gibt es auch die Form Anya.

Und den Namen Luc gibts auch, wie schon jemand vorher in diesen Thread geschrieben hat. Wird dann allerdings französisch, nämlich Lüc ausgesprochen. Und - dabei hat mir Firstname.de jetzt geholfen- es gibt auch den Namen Luk - als altdeutsche Kurzform von Lukas...

lg anja

9

oh, sorry. das mit anja hab ich einfach nur so als beispiel geschrieben -iss ja wieder klassisch, daß gerade die form denn doch existiert ;-)

danke für die korrektur,
lg,siiri!

weitere Kommentare laden